Organizzazione

Arkadia Translations crede nel team work

Lavoriamo in squadra con professionisti che seguono con dedizione tutte le fasi del progetto: dalla elaborazione del briefing con il cliente alla realizzazione, al controllo e alla consegna della traduzione finale. Siamo inoltre disponibili anche dopo la consegna per ulteriori modifiche da apportare ai testi tradotti o per revisioni di bozze di stampa.

Project Manager

Sono la parte organizzativa e di supervisione del processo di traduzione. Ogni cliente ha come referente un Project Manager a lui dedicato, che definisce i tempi e i costi di traduzione, individua i traduttori a cui assegnare il lavoro e si relaziona con le risorse durante tutte le fasi del progetto, fino alla consegna finale al cliente.

Traduttori e interpreti

Vasta rete esterna di traduttori e interpreti specializzati che lavorano verso la propria lingua madre: esperti del settore, conoscono perfettamente la materia e coprono tutte le combinazioni linguistiche.

Revisori

Sono i cesellatori del lavoro del traduttore pronti a captare qualsiasi errore di interpretazione, terminologia, refuso per consegnare un lavoro perfetto. Ogni cliente ha un revisore dedicato che garantisce l'uniformità terminologica all'interno del progetto e anche tra diversi documenti, a distanza di tempo. Sono costantemente aggiornati attraverso specifici corsi e seminari di formazione.